Они шли по темным ноябрьским улицам, припорошенным снегом. Над головами чернело небо, тусклые фонари освещали им путь. Путь в «Шляпу»: местную пивнушку, где продавалась дешевая водка и пиво, собиралась местная шпана, бомжи и малостоящие проститутки. Сюда заходили зрелые пролетарии, которые за выпивкой обсуждали последние новости; дружно ненавидели южан, правительство, богатых, баб, голубых и еще что-то.
Ленка болтала всю дорогу, доводя Фила до приступов неудержимого смеха, при которых он не только не мог идти, но и стоять: он садился на ограду палисадника или на корточки и пытался успокоиться, вытирая слезы. Все неприятности были позабыты, их рассеяла фантазия веселой блондинки, рассказывающей Филу о его службе в армии, о своих письмах ему, о Рыжем, и о каких-то котятах и щенках.
Но вот и «Шляпа» — небольшое кирпичное здание с маленькими грязными окнами, через которые на темную улицу пробивался свет. Пробивался и вдруг перестал, раз и пропал. При этом пропал всюду, в мгновение ока все фонари, светильники, свет окон домов потухли.
Ленка с Филом не дошли до «Шляпы» метров десять, когда
темнота накрыла их.
— Что это? — удивилась Ленка.
— Свет погас везде, — отозвался Фил.
— Что это он вдруг? Смотри свет, — Ленка указала на окна
пивнушки, в которых появился свет.
— Это фонарь.
— Пойдем на свет, — предложила Ленка.
— Подожди, — он удержал ее за руку, что-то не объяснимое
внутри него сказало: «Не ходи туда».
— Ты что, Фил? — удивилась она.
Тут же свет в окне запрыгал, и из пивнушки раздался дикий крик нескольких голосов.
Фил, не отпуская Ленкиной руки, сделал шаг в сторону
палисадника и сел на корточки в кусты, увлекая за собой
свою спутницу. Из пивнушки выбежал человек, упал и пропал
во мраке, который преследовал его. Крики внутри здания
смолкли.
— Что это? — шепотом спросила Ленка.
Фил приложил палец к своим губам, давая знак, что бы она
молчала. Из дверей пивнушки паря невысоко от земли вылетели
черные тени, они покружились около входа, словно поджидали,
когда закончит их товарищ с лежащим человеком, и не спеша
поплыли в сторону пятиэтажек.
— Это что за хрень? — спросила Ленка.
— Это, по-моему, то что убило парня на бульваре.
— Да ладно, — не поверила она ему.
— Пойдем посмотрим, — предложил Фил, — точняк там лежит
мумия.
Они осторожно подошли к лежащему напротив входа человеку.
Тот действительно выглядел как засохшее растение.
— Как они это делают? — полюбопытствовала Ленка. Фил пожал
плечами.
— И что теперь? — поинтересовалась девушка.
— Теперь нужно пережить ночь, — ответил Фил.
— И как это сделать?
— Желательно найти освещенное место, — ответил ей Фил.
— Ближайшее такое место в центре возможно есть, но это не
точно, — рассудила девушка.
— Здесь, где мы стоим безопасно. Вряд ли они вернутся.
— Фил, очнись, ноябрь, не май.
— Можно зайти внутрь, — предложил он.
— Там трупы, — возразила она.
— Трупы не убивают.
— Трупы мерзкие сами по себе и к их обществу мне привыкать
незачем: я девочка мне приключения в Южных Горах не грозят,
понятно? Да и война войной, а бахнуть не мешало, коли такие
дела.
И в этом была вся Ленка, что бы не происходило, для нее это
было веселое приключение, в процессе которого не мешало бы
выпить.
— Так в пивнушке водяра, — предложил Фил.
— И дохляки, — возразила Ленка.
— Так, — хмыкнул Фил.
— Не такай, меня слушай, если здесь дохляки, то у дороги в
Торговом Центре скорее всего тоже все умерли.
— Что-то я тебя, Лен, не пойму? — признался Фил.
— Глупый, что тут понимать, зачем пить паленку, если там
вискарь без присмотра, чухаешь, помнишь смотрели пузырь за
восемь штук?
— Ну да, помню, — сказал Фил.
— Ну и вперед, к мечте, — заключила Ленка.
—А, это полиция, кража, — неуверенно начал Фил.
— Я тебя умоляю, — ответила ему Ленка, — не тошни, идем.
Деваться было некуда, Фил двинулся за подругой к дорогому
вискарю. По темной улице подошли к Торговому Центру. Тот
стоял погруженный в темноту: величественно и опасно.
— А если они там? — предположил Фил.
— Что им там делать?
— И то верно, — согласился он с Ленкой.
17